» На сервере: 18.12.2017, 01:17


Наша кнопка            Выключить свет в шахте (выключится для всех посетителей сайта)

Главная
История изобретения лифта
Лифт, устройство
ПУБЭЛ
Электрические схемы лифтов
Сокращения в схемах
Фотогалерея
Видеогалерея
Форум
Ссылки
Статистика

Valid HTML 4.01 Transitional
Valid CSS!

Внимание! Данные правила выложены в ознакомительных целях и некоторые пункты могут не соответствовать украинским ПУБЭЛ!

Механическое оборудование электрических лифтов

5.1. Дверь шахты

5.1.1. Все входные и погрузочные проемы в шахте должны быть оборудованы дверями.

5.1.2. Дверь шахты может быть распашная, раздвижная или комбинированная (распашная - раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может осуществляться вручную или автоматически.

5.1.3. Вертикально - раздвижная дверь шахты может быть применена только у грузового малого и грузового лифта, в котором не допускается транспортировка пассажиров (лица, сопровождающие груз, и лифтер не являются пассажирами).

При этом должны быть выполнены следующие условия:

а) створки двери подвешены не менее чем на двух несущих элементах;

б) коэффициент запаса прочности несущих элементов не менее 8;

в) створки двери, закрываемой (открываемой) вручную, уравновешены.

5.1.4. Распашная и комбинированная двери шахты должны открываться только наружу.

5.1.5. Усилие статического сжатия створок или створки и обвязки (при односторонне - раздвижной двери) автоматически закрывающейся двери не должно превышать 150 H.

Кинетическая энергия автоматически закрывающихся створок двери шахты со всеми жестко прикрепленными к ним элементами не должна превышать 4 Дж в любой точке на пути закрывания.

В случае, когда при встрече створок с препятствием осуществляется их автоматическое реверсирование, кинетическая энергия в момент соприкосновения створок с препятствием может достигать 10 Дж.

Если дверь шахты и дверь кабины закрываются совместно и остановка вручную одной из них вызовет остановку другой, то для расчета кинетической энергии следует учитывать суммарную массу створок двери шахты и кабины, а также массу жестко прикрепленных к ним элементов.

5.1.6. Дверь шахты должна иметь сплошное ограждение. Допускается частичное ограждение двери шахты металлической сеткой или стеклом, разрешенным к применению для ограждения шахты, при этом на высоту не менее 1000 мм от уровня посадочной (погрузочной) площадки дверь должна иметь сплошное ограждение без применения стекла, за исключением разрешенного п. 5.1.10.

5.1.7. В случае приложения снаружи к сплошному ограждению двери шахты в любом месте перпендикулярно к плоскости створки усилия 300 H прогиб не должен быть более 15 мм; при этом остаточная деформация не допускается. Нагрузка должна быть равномерно распределена на площади 5 кв. см круглой или квадратной формы.

Если к любой точке сетки ограждения двери шахты перпендикулярно плоскости сетки приложить усилие 150 H, то прогиб сетки не должен быть более 25 мм.

5.1.8. При приложении к створке запертой центрально - раздвижной (односторонне - раздвижной) двери шахты на высоте 300 +/- 20 мм от уровня посадочной (погрузочной) площадки усилия 50 H, направленного в сторону открытия створки, образуемый внизу зазор между створками (створкой и обвязкой двери) не должен быть более 15 мм.

5.1.9. Дверь шахты, за исключением автоматически открываемой, а также огражденной металлической сеткой или стеклом, должна иметь смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом или металлической сеткой, разрешенной к применению для ограждения шахты.

При применении с этой целью стекла его толщина должна быть не менее 7,5 мм; толщина армированного стекла может быть уменьшена до 5,5 мм. В случае ограждения смотрового отверстия иным прозрачным материалом его прочность должна быть не менее чем у стекла толщиной 7,5 мм.

У двери шахты лифта, в кабину которого не допускается вход людей, смотровое отверстие разрешается не выполнять при условии наличия сигнализации о нахождении кабины на уровне погрузочной площадки.

5.1.10. Ширина или диаметр смотрового отверстия двери шахты должны быть не более 120 и не менее 50 мм.

Площадь смотрового отверстия должна быть:

а) у лифта самостоятельного пользования - не менее 300 кв. см;

б) у лифта, в кабине которого не допускается транспортировка людей, а также работающего в сопровождении лифтера, - не менее 20 кв. см.

При ширине смотрового отверстия более 80 мм его нижний край должен быть расположен на высоте не менее 1000 мм от уровня посадочной (погрузочной) площадки.

5.1.11. У лифта самостоятельного пользования, в котором допускается движение пустой кабины с открытой дверью, выемки на створках двери шахты более 50 мм, обращенные внутрь шахты, должны иметь скосы под углом не менее 60 град. к горизонтали.

Скосы должны препятствовать человеку, находящемуся в кабине, стать на обвязку створки или на порог посадочной площадки при закрытой двери шахты.

5.1.12. Высота проема двери шахты должна быть:

а) у лифта, в кабину которого допускается вход людей, - не менее 1960 мм;

б) у лифта, в кабину которого не допускается вход людей, - не более 1250 мм.

Высота проема двери шахты должна измеряться от уровня порога до верхней обвязки дверного проема, при этом выступающие в проем на 50 мм и менее от порога и верхней обвязки элементы двери (упоры, детали замков и т.п.) учитывать не следует.

У грузового лифта, предназначенного для загрузки средством напольного транспорта с водителем, высота двери должна определяться возможностью его въезда в кабину.

5.1.13. Ширина проема двери шахты не должна превышать ширину дверного (входного) проема кабины.

5.1.14. Горизонтально - раздвижная и вертикально - раздвижная двери шахты в закрытом положении должны удовлетворять следующим требованиям:

а) между сомкнутыми створками, а также между створкой и обвязкой дверного проема (при односторонне - раздвижной двери) со стороны притвора створки не должно быть зазора; допускаются зазоры не более 2 мм с суммарной длиной не более 300 мм;

б) с боковой стороны створки зазор между ее лицевой поверхностью и обвязкой дверного проема не должен быть более 8 мм, с верхней стороны створки указанный зазор не должен быть более 10 мм;

в) створки должны перекрывать не менее чем на 15 мм обвязку дверного проема сверху и с боковых сторон у горизонтально - раздвижной двери и со всех сторон - у вертикально - раздвижной двери; при односторонне - раздвижной двери со стороны притвора створки допускается не перекрывать створкой обвязку дверного проема;

г) у горизонтально - раздвижной двери при односторонне - закрывающихся створках перекрытие одной створки другой должно быть не менее 15 мм, а зазор между этими створками не должен быть более 8 мм;

д) у горизонтально - раздвижной двери в закрытом положении зазор между створками и порогом не должен быть более 10 мм.

5.1.15. У распашной и комбинированной дверей шахты в закрытом положении зазор между створкой и обвязкой двери или между створками не должен быть более 10 мм.

5.1.16. При пропуске сквозь проем двери шахты рельсового пути пространство между обоими рельсами, а также между рельсами и боковыми сторонами обвязки дверного проема должно быть перекрыто на высоту рельсов с учетом возможности прохода реборд колес.

5.1.17. Дверь шахты должна быть оборудована автоматическим замком, запирающим ее прежде, чем кабина отойдет от уровня посадочной (погрузочной) площадки на расстояние 150 мм.

При нахождении кабины за пределами этого расстояния дверь должна быть заперта.

5.1.18. У пассажирского лифта с автоматически открывающимися дверями шахты и кабины допускается их открывание при приближении кабины к посадочной площадке, когда расстояние от уровня пола кабины до уровня пола посадочной площадки не превышает 150 мм, в этом случае скорость движения кабины должна быть не более 0,4 м/с.

У грузового лифта с внутренним или наружным управлением допускается доведение кабины до уровня погрузочной площадки при открытых дверях шахты и кабины, когда уровень пола кабины находится в пределах 150 мм от уровня пола погрузочной площадки, при этом скорость движения кабины должна быть не более 0,15 м/с.

5.1.19. У двустворчатой и многостворчатой дверей шахты допускается не устанавливать автоматический замок на каждую створку, если установленный на двери замок (замки) исключает возможность открывания любой створки при отсутствии кабины в зоне посадочной (погрузочной) площадки.

5.1.20. Автоматический замок должен быть устроен и установлен так, чтобы невозможно было открыть двери снаружи шахты.

Разрешается снаружи шахты открывать двери, запертые автоматическим замком, только обслуживающему лифт персоналу при помощи специального устройства (ключа).

5.1.21. При установке лифта в шахте, огражденной металлической сеткой, где возможно отпирание посторонними лицами с помощью каких-либо предметов снаружи двери шахты, запертой автоматическим замком, должно быть выполнено дополнительное ограждение из металлического листа толщиной не менее 1 мм.

Это ограждение должно быть расположено на боковой стороне шахты, со стороны которой находится ролик автоматического замка, и примыкать к той стороне, где расположена дверь шахты.

Размер ограждения должен быть не менее 400 x 600 мм (ширина x высота), а расположение по высоте - симметрично относительно ролика автоматического замка.

У лифта с распашными дверями, помимо ограждения боковой стороны, должен быть огражден участок со стороны посадочной (погрузочной) площадки, расположенный непосредственно над роликом автоматического замка, высотой не менее 300 мм и ограниченный обвязкой дверного проема и стояком шахты.

5.1.22. Дверь шахты, закрываемая вручную, кроме автоматического замка должна быть оборудована неавтоматическим замком или устройством, удерживающим дверь в закрытом положении.

5.1.23. У больничного и грузового лифтов с внутренним управлением не должна допускаться возможность отпирания снаружи двери шахты, запертой неавтоматическим замком, за исключением дверей нижней и верхней посадочных (погрузочных) площадок.

На нижней площадке должна быть обеспечена (а на верхней - допускается) возможность отпирания обслуживающим лифт персоналом снаружи двери шахты, запертой неавтоматическим замком. При этом должен применяться специальный ключ. На верхней площадке пользование ключом должно быть возможно после открытия ключевины посредством специального устройства.

У тротуарного и грузового лифтов с наружным управлением, а также у грузового лифта со смешанным управлением, не предназначенного для самостоятельного пользования, открывание снаружи двери шахты, запертой неавтоматическим замком, должно осуществляться только специальным ключом.

У лифта грузового малого допускается открывание снаружи двери шахты, запертой неавтоматическим замком, с помощью ручки без применения специального ключа.

5.1.24. У дверей шахты больничного и грузового лифтов с внутренним управлением, открываемых вручную, в случае применения устройства, удерживающего дверь в закрытом положении (при отсутствии неавтоматического замка), не допускается установка ручек с наружной стороны двери, за исключением двери нижней посадочной (погрузочной) площадки.

5.1.25. Замок двери шахты должен выдерживать без остаточной деформации нагрузку, приложенную на уровне запирающего элемента в направлении открытия двери, не менее:

1000 H - для раздвижной двери;

3000 H - для распашной двери.

5.1.26. Дверь шахты, закрываемая автоматической дверью кабины, должна автоматически закрываться и запираться в случае отсутствия кабины в зоне ее воздействия на замок двери шахты.

5.1.27. Дверь шахты посадочной (погрузочной) площадки, на которой кабина останавливается на длительное время при эксплуатации лифта, кроме автоматически открывающейся двери должна быть оборудована дополнительным замком.

Открывание двери, запертой дополнительным замком, должно производиться специальным ключом.

У больничного и грузового лифтов с внутренним управлением, двери шахты которых оборудованы неавтоматическими замками, устройство дополнительного замка не требуется.

У тротуарного и грузового лифтов с наружным управлением использование ключа от неавтоматического замка для открывания двери, запертой дополнительным замком, недопустимо.

5.1.28. Раздвижная дверь шахты должна иметь направляющие:

горизонтально - раздвижная дверь - сверху и снизу;

вертикально - раздвижная дверь - с боковых сторон.

Дверь должна быть оборудована устройством, предотвращающим выход створок из направляющих.

5.1.29. Закрывание двери шахты и ее запирание автоматическим замком должны контролироваться выключателями, при этом контроль запирания должен быть осуществлен независимо от контроля закрывания. Допускается контролировать одним и тем же выключателем запирание одной створки и закрывание другой. При этом на двери должно быть установлено не менее двух выключателей.

У грузового малого лифта допускается не контролировать запирание двери автоматическим замком, если дверь оборудована неавтоматическим замком, запирание которого контролируется выключателем.

5.1.30. Аварийная дверь шахты должна удовлетворять требованиям п. п. 5.1.2, 5.1.4 - 5.1.8, 5.1.11, 5.1.13 - 5.1.15, 5.1.25, 5.1.28.

При устройстве в аварийной двери смотрового отверстия оно должно иметь ширину не более 120 мм и быть ограждено материалом, удовлетворяющим требованиям п. 5.1.9.

Высота проема аварийной двери должна быть не менее 1800 мм, а ширина в свету - не менее 350 мм. Высота проема должна измеряться в соответствии с п. 5.1.12.

5.1.31. Аварийная дверь шахты должна быть оборудована неавтоматическим замком, отпирающим дверь изнутри шахты без ключа, а снаружи - только специальным ключом.

5.1.32. Закрывание створок и запирание аварийной двери шахты замком должны контролироваться выключателями, при этом контроль запирания должен быть осуществлен независимо от контроля закрывания.

5.2. Люк тротуарного лифта

5.2.1. У тротуарного лифта находящийся в верхней части шахты люк, через который кабина выходит из шахты, должен закрываться крышкой (створками).

5.2.2. Закрытый люк должен предохранять шахту от попадания в нее дождевых и сточных вод.

5.2.3. Крышка (створки) люка должна быть рассчитана на нагрузку 5000 Па.

5.2.4. Крышка (створки) люка должна автоматически открываться при выходе кабины из шахты и закрываться при ее возвращении в шахту.

5.2.5. После закрывания крышки (створок) люка она должна быть заперта автоматическим замком, не позволяющим открыть ее снаружи.

5.2.6. Закрывание крышки (створок) люка и запирание ее автоматическим замком должны контролироваться выключателями, при этом контроль запирания должен быть осуществлен независимо от контроля закрывания.

5.2.7. Расстояние между поверхностью открытой створки и стеной, ограждением люка или другой преградой должно быть не менее 500 мм.

5.3.Направляющие

5.3.1. Движение кабины и противовеса должно осуществляться по жестким направляющим.

5.3.2. Направляющие кабины и противовеса, а также элементы их крепления должны быть рассчитаны на нагрузки, возникающие при рабочем режиме лифта и при посадке кабины и противовеса (при наличии на противовесе ловителей) на ловители.

Нагрузки, действующие на направляющие при посадке кабины (противовеса) на ловители, должны определяться при скорости движения кабины (противовеса) и загрузке кабины в соответствии с п. 5.7.5.

5.3.3. При прогибе направляющих под действием нагрузок, возникающих при рабочем режиме лифта и при посадке кабины (противовеса) на ловители, башмаки кабины (противовеса) не должны выходить из направляющих.

5.3.4. Высота направляющих кабины (противовеса) должна быть такой, чтобы при возможных перемещениях кабины (противовеса) за пределы крайних рабочих положений башмаки не сходили с направляющих.

Допускается ограничивать перемещение кабины (противовеса) установленными в шахте упорами.

5.3.5. Концы смежных отрезков направляющих в месте стыка должны быть предохранены от взаимного смещения.

5.4.Лебедка и блоки

5.4.1. Лебедка лифта и элементы ее крепления должны быть рассчитаны на нагрузки, возникающие при рабочем режиме, испытаниях лифта в соответствии с п. 11.7.4, а также при снятии кабины (противовеса) с ловителей.

Барабанная лебедка или лебедка со звездочкой, применяемые в лифте, оборудованном противовесом, должны быть также рассчитаны на нагрузки, возникающие при посадке противовеса на буфер (упор), за исключением случая, когда отсутствуют буфера (упоры) для взаимодействия с противовесом.

5.4.2. Барабанная лебедка или лебедка со звездочкой не должны применяться в лифте, номинальная скорость которого превышает 0,63 м/с.

5.4.3. Использование электрической тали в качестве лебедки лифта не допускается.

5.4.4. У лебедки с канатоведущим шкивом должно быть обеспечено сцепление канатов с этим шкивом, т.е. способность передачи силы трением при рабочем режиме и испытаниях лифта.

5.4.5. Спадание канатов (цепей) с приводных и направляющих элементов должно быть исключено как при рабочих режимах лифта, так и при его испытании.

5.4.6. Между приводными элементами канатов или цепей (канатоведущий шкив, барабан, звездочка) и тормозным шкивом должна быть неразмыкаемая кинематическая связь.

5.4.7. Зубчатые и цепные передачи лебедки, а также свободные концы валов ее электродвигателя и редуктора должны быть ограждены от случайного прикосновения. Неогражденные нерабочие поверхности открытых вращающихся частей должны быть окрашены в желтый цвет.

5.4.8. Лебедка должна быть оборудована устройством, позволяющим перемещать кабину вручную. Усилие, прилагаемое к устройству при подъеме кабины с грузом, масса которого равна грузоподъемности лифта, должно быть не более 235 H.

Используемый в устройстве штурвал может быть установлен на валу постоянно или быть съемным; применение штурвала со спицами или кривошипной рукоятки не допускается.

В безредукторной лебедке присоединение указанного устройства к вращающимся частям лебедки должно контролироваться выключателем.

На лебедке должно быть указано направление вращения штурвала (или заменяющего его устройства) для подъема и опускания кабины.

5.4.9. При оборудовании лебедки устройством для снятия кабины (противовеса) с ловителей или при использовании для этой цели устройства, предназначенного для перемещения кабины вручную, прикладываемое усилие не должно быть более 640 H.

5.4.10. Редуктор лебедки должен быть снабжен указателем уровня масла.

5.4.11. Лебедка с канатоведущим шкивом должна комплектоваться приспособлением, позволяющим зажимать канаты в канавках шкива с усилием, достаточным для подъема кабины с грузом, масса которого равна грузоподъемности лифта, без разгружающего действия противовеса или для подъема противовеса без разгружающего действия кабины.

5.4.12. Барабан лебедки должен иметь нарезанные по винтовой линии канавки, соответствующие диаметру каната.

При намотке каната на барабан в несколько слоев должна быть обеспечена укладка каната с постоянным шагом в каждом из слоев.

Канатоемкость барабана должна обеспечивать укладку не менее полутора запасных витков каждого закрепленного на барабане каната при самых нижних положениях кабины или противовеса, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.

5.4.13. Барабан лебедки должен иметь реборды, возвышающиеся над верхним слоем навитого каната на высоту не менее диаметра каната. При однослойной навивке каната у барабана допускается не выполнять реборду со стороны (сторон) крепления каната на барабане.

5.4.14. Наименьший допускаемый диаметр канатоведущего шкива, шкива ограничителя скорости, барабана или блока должен определяться по формуле:

D >= ed,

где: D - диаметр шкива, барабана или блока, измеряемый по средней линии огибающего каната, мм; e - коэффициент, принимаемый по таблице 3 для тягового каната и по таблице 4 для уравновешивающего каната и каната, приводящего в действие ограничитель скорости; d - диаметр каната, мм.

Таблица 3

5.4.15. Лебедка должна быть оборудована автоматически действующим тормозом нормально - замкнутого типа.

Тормозной момент должен создаваться при помощи пружин (пружины) сжатия или груза.

Применение ленточного тормоза не допускается. В качестве тормозного шкива допускается использовать полумуфту соединения электродвигателя с редуктором, находящуюся на валу редуктора.

Безредукторная лебедка при отсутствии в системе электропривода устройства удержания кабины на уровне посадочной площадки за счет момента электродвигателя должна быть оборудована двумя тормозами.

При этом допускается вместо двух тормозов применение одного двухколодочного тормоза, состоящего из двух систем торможения, действующих независимо одна от другой.

Каждая из этих систем должна состоять из тормозной колодки, на которую воздействует своя пружина (груз) и свой растормаживающий электромагнит (электрогидротолкатель).

Тормозной момент, создаваемый каждым из двух тормозов или каждой из двух систем одного тормоза, должен быть достаточен для остановки и удержания кабины с грузом, масса которого равна грузоподъемности лифта.

Работа каждого из двух тормозов или каждой из двух систем одного тормоза должна контролироваться своим выключателем.

5.4.16. Тормоз лебедки должен останавливать движущиеся массы с учетом требований п. 6.2.4, а также удерживать кабину при проведении испытаний в соответствии с п. 11.7.4.

5.4.17. У тормоза лебедки должно быть предусмотрено устройство для ручного растормаживания; при прекращении воздействия на это устройство действие тормоза должно автоматически восстанавливаться.

5.4.18. На лебедке должна быть укреплена табличка с указанием:

наименования или товарного знака предприятия - изготовителя лебедки;

заводского номера лебедки и года ее изготовления;

номинального крутящего момента на выходном валу.

5.5. Кабина

5.5.1. Кабина лифта должна быть рассчитана на нагрузки, возникающие при рабочем режиме, при испытаниях лифта в соответствии с п. 11.7.4, а также при посадке ее на ловители и буфера (упоры).

Нагрузки, действующие на кабину при посадке ее на ловители и буфера (упоры), должны определяться при скорости движения кабины и ее загрузке в соответствии с:

п. 5.7.5 - при посадке на ловители;

п. 5.9.2 - при посадке на буфера (упоры).

5.5.2. Кабина лифта должна быть оборудована ловителями.

Допускается не оборудовать ловителями кабину тротуарного лифта с высотой подъема не более 6,5 м, подвешенную не менее чем на четырех канатах.

5.5.3. Кабина лифта должна быть ограждена на всю высоту и иметь потолочное перекрытие и пол.

У тротуарного лифта разрешается ограждать кабину на высоту, при которой невозможно самопроизвольное смещение груза за габариты кабины, а также не устраивать потолочное перекрытие.

5.5.4. В ограждении кабины должны быть предусмотрены входные (погрузочные) проемы (проем), допускается выполнять проемы для аварийных дверей и вентиляционные отверстия.

В потолочном перекрытии допускается устройство люка для выхода обслуживающего персонала на крышу кабины.

5.5.5. Ограждение кабины лифта должно быть сплошным.

Выполнять ограждение можно металлической сеткой или перфорированным листом, разрешенными к применению для ограждения шахты:

а) на высоте более 2000 мм от уровня пола - у лифта, в котором разрешается транспортировка пассажиров только в сопровождении лифтера;

б) на высоте более 1000 мм от уровня пола - у лифта, в котором запрещается транспортировка пассажиров.

5.5.6. Для ограждения кабины не должно применяться стекло.

Допускается ограждение кабины пассажирского лифта, за исключением лифта жилого здания, на высоте более 1000 мм от уровня пола выполнять из стекла толщиной не менее 7,5 мм.

5.5.7. При размещении кабины в шахте, имеющей частичное ограждение, или в случае увеличения нормируемых таблицей 2 расстояний от наружной поверхности стенок кабины до внутренней поверхности ограждения шахты, а также при расположении нескольких лифтов в одной шахте и отсутствии на всю высоту шахты перегородки, отделяющей один лифт от другого, верх кабины должен быть оборудован перилами высотой не менее 1000 мм со сплошной обшивкой по низу на высоту не менее 100 мм.

Перила и обшивка должны быть расположены со стороны:

а) где частично или полностью отсутствует ограждение шахты;

б) расположения соседнего лифта;

в) где увеличены нормируемые таблицей 2 указанные размеры.

Перила должны выдерживать горизонтальную нагрузку 440 H и вертикальную нагрузку 1270 H, приложенные разновременно в любой точке.

5.5.8. Высота кабины должна быть:

а) у лифта, в кабину которого допускается вход людей, - не менее 2000 мм;

б) у лифта, в кабину которого не допускается вход людей, - не более 1250 мм.

Высота кабины должна быть не менее высоты двери шахты. Высота кабины измеряется от уровня ее пола до потолка, при этом находящиеся на потолке выступающие не более 50 мм элементы (плафон, решетка, багет и т.п.), а также расположенные на полу кабины рельсы не учитываются.

Высота кабины грузового лифта, предназначенная для загрузки средством напольного транспорта с водителем, должна определяться возможностью его въезда в кабину.

5.5.9. Кабина лифта самостоятельного пользования должна удовлетворять требованиям п. п. 3.2, 3.5 и 3.6.

5.5.10. Площадь пола кабины грузового малого лифта должна быть не более 1 кв. м, при этом наибольший линейный размер пола должен быть не более 1450 мм.

5.5.11. Кабина, в которой допускается транспортировка людей, должна быть оборудована дверью (дверями).

Кабина, в которой не допускается транспортировка людей (лифт с наружным управлением), может не оборудоваться дверями. При этом должно быть исключено самопроизвольное смещение груза за габариты кабины.

5.5.12. Дверь кабины может быть распашная, раздвижная или комбинированная (распашная - раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может осуществляться вручную или автоматически.

5.5.13. Вертикально - раздвижная дверь кабины может быть применена только у грузового малого и грузового лифтов, в которых не допускается транспортировка пассажиров, при этом дверь кабины грузового лифта должна удовлетворять условиям, указанным в п. 5.1.3.

5.5.14. Ограждение двери кабины должно быть сплошным.

Допускается выполнять ограждение металлической сеткой или перфорированным листом, разрешенными к применению для ограждения шахты:

а) на высоте более 2000 мм от уровня пола - у лифта, в котором допускается транспортировка пассажиров только в сопровождении лифтера;

б) у лифта, в котором не допускается транспортировка пассажиров.

У грузового лифта, управляемого из кабины лифтером, а также у лифта, в кабине которого запрещена транспортировка людей, допускается применение раздвижной решетчатой двери кабины. Просвет между полосами раздвинутой (закрытой) двери кабины, в которой допускается транспортировка людей, должен быть не более 120 мм.

5.5.15. Распашная и комбинированная двери кабины должны открываться только внутрь кабины.

5.5.16. Усилие статического сжатия створок или створки и обвязки (при односторонне - раздвижной двери) и кинетическая энергия автоматически закрывающихся створок двери кабины со всеми жестко прикрепленными к ним элементами должны соответствовать требованиям п. 5.1.5.

5.5.17. У кабины, в которой допускается транспортировка людей, открываемая вручную дверь, имеющая сплошное ограждение от уровня пола до высоты 1800 мм и более, должна иметь смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом. При применении с этой целью стекла его толщина должна быть не менее 4 мм. Если используется иной материал, его прочность должна быть не менее чем у стекла толщиной 4 мм.

Ширина смотрового отверстия должна быть не более 120 мм, а его площадь - не менее 300 кв. см.

Нижний край смотрового отверстия должен быть расположен на высоте не менее 1000 мм от уровня пола.

5.5.18. Высота двери кабины должна быть не менее высоты двери шахты.

5.5.19. Раздвижная дверь кабины должна удовлетворять требованиям п. 5.1.28.

Горизонтально - раздвижная и вертикально - раздвижная двери кабины, за исключением решетчатой двери, также должны удовлетворять требованиям п. 5.1.14. Распашная и комбинированные двери кабины должны удовлетворять требованиям п. 5.1.15.

5.5.20. При нахождении кабины между посадочными (погрузочными) площадками должна быть исключена возможность открывания вручную изнутри автоматически открывающейся двери кабины.

5.5.21. Закрывание створок двери кабины должно контролироваться выключателем. У лифта, в кабине которого не допускается транспортировка людей, при наличии у кабины дверей могут не устанавливаться выключатели, контролирующие закрывание створок.

5.5.22. В случае воздействия на ограждение кабины или ее дверей, кроме сетчатого, в любом месте перпендикулярно к его поверхности нагрузки 300 H прогиб не должен быть более 15 мм, при этом остаточная деформация не допускается. Нагрузка должна быть равномерно распределена на площади 5 кв. см круглой или квадратной формы и направлена изнутри кабины.

При приложении изнутри кабины к любой точке сетки ограждения кабины или ее дверей перпендикулярно плоскости сетки усилия 150 H прогиб сетки не должен быть более 25 мм.

5.5.23. Потолочное перекрытие кабины должно выдерживать вертикальную нагрузку не менее 1000 H, приложенную на площади 0,3 x 0,25 м в любом месте, а также, кроме кабины грузового малого лифта, нагрузку 3000 H от одновременного нахождения на нем трех человек.

5.5.24. Кабину допускается оборудовать аварийной дверью для перехода людей в кабину соседнего лифта при выполнении следующих условий:

а) дверь не должна открываться наружу;

б) створка двери должна быть сплошной;

в) расстояние между кабинами должно быть не более 750 мм;

г) в проходе между кабинами не должны размещаться канаты, вертикально расположенные провода и кабели;

д) проход между кабинами не должен пересекать зону движения противовеса.

5.5.25. Высота проема аварийной двери кабины должна быть не менее 1800 мм; ширина в свету - не менее 350 мм.

5.5.26. Аварийная дверь кабины должна быть оборудована замком и отпираться снаружи кабины без ключа, а изнутри - только специальным ключом. Запирание аварийной двери замком должно контролироваться выключателем.

5.5.27. Аварийная дверь кабины должна удовлетворять требованиям п. п. 5.1.15, 5.1.25 и 5.5.22.

5.5.28. При устройстве в потолочном перекрытии кабины люка его размер должен быть не менее 500 x 350 мм, а крышка должна открываться наружу. В открытом положении крышка люка не должна выступать за габариты кабины (в плане).

Располагать люк непосредственно над постом управления, установленным в кабине, не допускается.

Люк должен быть оборудован замком и открываться только специальным ключом. Запирание люка должно контролироваться выключателем.

5.5.29. В кабине со сплошным ограждением и сплошными дверями, в которой допускается транспортировка людей, должна быть предусмотрена вентиляция, обеспечивающая необходимое поступление воздуха во время работы лифта, а также при аварийной стоянке, пока не будут эвакуированы люди из кабины.

Вентиляционные отверстия должны быть расположены в нижней части кабины на высоте не более 300 мм от уровня пола и в верхней части кабины - на высоте не менее 1800 мм от уровня пола.

Площадь вентиляционных отверстий как в верхней, так и в нижней частях кабины должна быть не менее чем по 1,0% полезной площади пола кабины.

Через вентиляционные отверстия, расположенные на высоте до 2000 мм от уровня пола, не должен проходить шарик диаметром 11 мм; через вентиляционные отверстия, расположенные на высоте более 2000 мм от уровня пола, не должен проходить шарик диаметром 51 мм. Шарик не должен проходить через отверстия при приложении к нему перпендикулярно плоскости, в которой они расположены, усилия 10 Н.

5.5.30. Подвижной пол кабины должен быть выполнен из одного щита и полностью перекрывать порог двери кабины по всей ширине дверного проема. У кабины, движение которой в рабочем режиме происходит только с закрытой дверью, порог двери допускается выполнять неподвижным.

Вертикальный ход подвижного пола должен быть не более 20 мм.

5.5.31. При устройстве сиденья в кабине, оборудованной подвижным полом, действующая на сиденье нагрузка должна передаваться на подвижной пол.

5.5.32. Пол кабины грузового лифта, предназначенный для загрузки средством напольного транспорта, должен быть рассчитан с учетом нагрузок, возникающих при въезде его в кабину.

5.5.33. Кабина должна быть оборудована башмаками, которые не должны выходить из направляющих как при рабочем режиме лифта, так и при его испытании.

При применении башмаков, у которых рабочие поверхности могут перемещаться относительно кабины за счет деформации упругих элементов, должны быть предусмотрены дополнительные жесткие контрольные башмаки.

В случае применения башмаков с изнашиваемой рабочей поверхностью должно быть исключено самопроизвольное включение ловителей при предельно допустимом износе рабочей поверхности башмака.

5.5.34. Под порогом кабины (кроме кабины грузового малого лифта) во всю ширину дверного (входного) проема должен быть установлен вертикальный щит заподлицо с передней кромкой порога. Высота щита должна быть не менее 150 мм, а у лифта с дверями шахты, открывающимися автоматически до полной остановки кабины, - не менее 300 мм.

У кабины лифта, перемещающейся по наклонно установленным направляющим (в пределах 15 град.), указанный щит должен быть установлен параллельно внутренней поверхности стены шахты со стороны входа в кабину.

5.5.35. Кабина лифта должна иметь освещение, удовлетворяющее требованиям п. п. 6.6.1 - 6.6.5.

5.6. Противовес

5.6.1. Противовес лифта должен быть рассчитан на нагрузки, возникающие при:

а) рабочем режиме лифта;

б) посадке противовеса на ловители (при оборудовании противовеса ловителями) и буфера (упоры);

в) посадке кабины на ловители и буфера (упоры).

Нагрузки, действующие на противовес при посадке его (кабины) на ловители и буфера (упоры), должны определяться при скорости движения противовеса (кабины) в соответствии с:

п. 5.7.5 - при посадке на ловители;

п. 5.9.2 - при посадке на буфера (упоры).

5.6.2. Противовес, в состав которого входят грузы, должен быть выполнен так, чтобы возможное смещение каждого груза не уменьшало расстояний, нормируемых таблицей 2.

Грузы противовеса должны быть предохранены от вертикального перемещения.

5.6.3. Противовес должен быть оборудован башмаками, которые не должны выходить из направляющих как при рабочем режиме лифта, так и при его испытании.

Башмаки противовеса должны удовлетворять требованиям п. 5.5.33.

5.6.4. Противовес должен быть оборудован ловителями в случаях, предусмотренных п. 4.2.27.

5.7. Ловители

5.7.1. Ловители должны останавливать и удерживать на направляющих движущуюся вниз кабину (противовес) при их включении от действия ограничителя скорости.

Ловители грузового малого лифта допускается приводить в действие устройством, срабатывающим от обрыва или от слабины всех тяговых канатов, без применения ограничителя скорости.

5.7.2. Приведение в действие ловителей противовеса от ограничителя скорости, приводящего в действие ловители кабины, не допускается.

5.7.3. Приведение в действие ловителей от электрических, гидравлических или пневматических устройств не допускается.

5.7.4. Ловители не должны останавливать движущуюся вверх кабину (противовес).

5.7.5. Ловители должны быть рассчитаны на затормаживание и удержание на направляющих кабины с грузом или противовеса в случае обрыва всех тяговых канатов или цепей (свободное падение кабины, противовеса).

При этом масса груза должна превышать грузоподъемность лифта на 10%, а у лифта самостоятельного пользования, полезная площадь пола кабины которого превышает площадь, указанную в п. 3.2 для его грузоподъемности, и при отсутствии перегородки в кабине (п. 3.6), масса груза должна быть равна грузоподъемности, определенной по фактической полезной площади пола кабины.

За расчетную скорость посадки на ловители следует принимать скорость, которая будет достигнута кабиной (противовесом) к моменту начала торможения после включения ограничителя скорости, отрегулированного по верхнему пределу, установленному п. 5.8.1.

При приведении в действие ловителей устройством, срабатывающим от обрыва или слабины всех тяговых канатов (цепей), без применения ограничителя скорости, за расчетную скорость посадки на ловители следует принимать скорость кабины (противовеса) к моменту начала торможения после срабатывания указанного устройства.

5.7.6. Лифт с номинальной скоростью 0,75 м/с и более, а также больничный лифт независимо от скорости должны оборудоваться ловителями плавного торможения или комбинированными ловителями.

5.7.7. При оборудовании кабины (противовеса) более чем одним ловителем на каждую из направляющих все ловители должны быть плавного торможения.

5.7.8. После подъема кабины (противовеса), остановленной ловителями, ловители должны автоматически принимать исходное положение и быть готовыми к работе.

5.7.9. Замедление пустой кабины (противовеса) при посадке на ловители должно быть не более 25 м/кв. с.

Допускается превышение этой величины, если время действия замедления, превышающего 25 м/кв. с, не более 0,04 с, за исключением кабины (противовеса), оборудованной комбинированными ловителями с амортизирующим устройством энергонакапливающего типа (пружина, упругая прокладка и т.п.).

5.7.10. Входящий в состав комбинированных ловителей в качестве амортизирующего устройства гидравлический буфер должен удовлетворять требованиям п. п. 5.9.6 и 5.9.7.

Полный ход его плунжера должен быть не менее расстояния, равного пути торможения купе, рассчитанному по следующим параметрам его движения:

скорость купе к началу торможения - скорость, которая будет достигнута кабиной к моменту зажатия направляющих клиньями ловителей, после срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного по верхнему пределу, установленному п. 5.8.1;

купе тормозится с постоянным замедлением 9,81 м/кв. с.

Применение в составе комбинированных ловителей амортизирующего устройства энергонакапливающего типа допускается только для лифта с номинальной скоростью не более 1 м/с.

5.7.11. Срабатывание ловителей должно контролироваться выключателем, у ловителей противовеса допускается не осуществлять этот контроль.

5.7.12. Ловители должны снабжаться табличкой с указанием наименования предприятия - изготовителя или его товарного знака, заводского номера, года изготовления, типа ловителей (резкого торможения, плавного торможения, комбинированные), предельной номинальной скорости лифта, для которого они предназначены.

Кроме того, в табличке должны быть указаны:

расчетная наибольшая улавливаемая масса - для ловителей резкого торможения и комбинированных ловителей;

развиваемое тормозное усилие - для ловителей плавного торможения.

5.8. Ограничитель скорости

5.8.1. Ограничитель скорости кабины должен срабатывать, если скорость движения кабины вниз превысит номинальную не менее чем на 15% и не более чем:

а) на 40% - для лифта с номинальной скоростью от 0,5 до 1,6 м/с включительно;

б) на 33% - для лифта с номинальной скоростью более 1,6 до 4 м/с включительно;

в) на 25% - для лифта с номинальной скоростью более 4 м/с.

У лифта с номинальной скоростью менее 0,5 м/с ограничитель скорости кабины должен срабатывать, если скорость движения кабины вниз превысит номинальную не менее чем на 15%, но до достижения кабиной скорости 0,7 м/с.

Ограничитель скорости противовеса должен срабатывать, если скорость движения противовеса вниз превысит номинальную не менее чем на 15% и не более чем на величину, превышающую на 10% верхний предел скорости, установленный для срабатывания ограничителя скорости кабины.

Соответствие ограничителя скорости требованиям настоящего пункта должно проверяться при его равномерном вращении с частотой, соответствующей указанным скоростям движения кабины (противовеса).

Срабатывание ограничителя скорости должно приводить в действие ловители.

5.8.2. Ограничитель скорости должен иметь устройство, позволяющее производить проверку его срабатывания при движении кабины (противовеса) с рабочей скоростью.

Ограничитель скорости, у которого усилие для приведения в действие ловителей создается только за счет трения между канатом и рабочим шкивом, должен иметь устройство, позволяющее производить проверку достаточности силы трения между ними для приведения в действие ловителей при движении кабины (противовеса) с рабочей скоростью.

У лифта, в котором кабина (противовес) может перемещаться с постоянной скоростью, при которой срабатывает ограничитель скорости, отрегулированный в соответствии с требованиями п. 5.8.1, указанные устройства допускается не выполнять.

5.8.3. У лифта с электроприводом постоянного тока частота вращения ограничителя скорости должна контролироваться выключателем.

5.8.4. Срабатывание ограничителя скорости, приводящего в действие ловители противовеса, должно контролироваться выключателем в случае, когда срабатывание ловителей противовеса электрически не контролируется.

5.8.5. Канат, приводящий в действие ограничитель скорости, должен натягиваться специальным натяжным устройством.

Положение натяжного устройства должно контролироваться выключателем.

5.8.6. Каждый изготовленный ограничитель скорости должен быть отрегулирован и опломбирован предприятием - изготовителем.

5.8.7. Ограничитель скорости должен снабжаться табличкой с указанием наименования предприятия - изготовителя или его товарного знака, заводского номера и года изготовления, номинальной скорости лифта, скорости срабатывания ограничителя скорости, диаметра каната или шага цепи.

5.8.8. Ограничитель скорости может быть установлен в машинном помещении, в блочном помещении, в шахте, на кабине, на противовесе. При этом должна быть обеспечена возможность его технического обслуживания.

5.9. Буфера и упоры

5.9.1. В нижней части шахты (приямке) должны быть установлены буфера, предназначенные для амортизации и остановки кабины (противовеса) при переходе из нижнего рабочего положения.

Допускается размещать указанные буфера на кабине (противовесе), при этом они должны взаимодействовать с жесткими упорами, установленными в шахте.

У лифта с номинальной скоростью, не превышающей 0,3 м/с, вместо буферов допускается применение жестких упоров.

У лифта с противовесом, оборудованного барабанной лебедкой или лебедкой со звездочкой, буфера (упоры) для взаимодействия с противовесом разрешается не устанавливать.

5.9.2. Буфера и упоры должны быть рассчитаны на посадку кабины с грузом или противовеса, движущихся со скоростью:

а) превышающей на 15% номинальную скорость лифта - все буфера и упоры, кроме гидравлического буфера с уменьшенным полным ходом плунжера;

б) превышающей на 15% расчетную уменьшенную скорость лифта - гидравлический буфер с уменьшенным полным ходом плунжера.

При этом масса груза должна превышать грузоподъемность лифта на 10%, а у лифта самостоятельного пользования, полезная площадь пола кабины которого превышает площадь, указанную в п. 3.2 для его грузоподъемности, и при отсутствии перегородки в кабине (п. 3.6), масса груза должна быть равна грузоподъемности, определенной по фактической полезной площади пола кабины.

5.9.3. Буфера энергорассеивающего типа (гидравлические буфера, буфера трения и т.п.) могут применяться при любой номинальной скорости лифта.

У лифта с номинальной скоростью, не превышающей 1 м/с, допускается применение буферов энергонакапливающего типа (пружинные буфера, упругие прокладки и т.п.).

5.9.4. При посадке на буфер противовеса или кабины с грузом, масса которого находится в пределах от 0 до величины, превышающей грузоподъемность лифта на 10%, со скоростью, на которую рассчитан буфер, замедление должно быть не более 25 м/кв. с. При применении буфера энергорассеивающего типа допускается превышение этой величины, если время действия замедления, превышающего 25 м/кв. с, не более 0,04 с.

5.9.5. Полный ход плунжера гидравлического буфера должен быть не менее расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному по следующим параметрам ее движения:

а) скорость кабины (противовеса) к началу торможения превышает номинальную скорость на 15%;

б) кабина (противовес) тормозится с постоянным замедлением 9,81 м/кв. с.

Полный ход плунжера гидравлического буфера может быть уменьшен при условии оборудования лифта аварийным устройством ограничения скорости в соответствии с п. 6.3.25. В этом случае кабина (противовес) должна садиться на буфер с уменьшенной скоростью (менее номинальной), а полный ход плунжера должен быть не менее расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному по следующим параметрам ее движения:

а) скорость кабины (противовеса) к началу торможения превышает расчетную уменьшенную скорость на 15%;

б) кабина (противовес) тормозится с постоянным замедлением 9,81 м/кв. с.

Однако уменьшенный полный ход плунжера относительно полного хода плунжера буфера лифта, не оборудованного аварийным устройством ограничения скорости (при равенстве номинальных скоростей), должен быть не менее:

а) 50% - у лифта с номинальной скоростью до 4 м/с включительно;

б) 33% - у лифта с номинальной скоростью свыше 4 м/с.

Во всех случаях уменьшенный полный ход плунжера должен быть не менее 450 мм.

5.9.6. Гидравлический буфер должен быть снабжен устройством для определения уровня жидкости.

Применение стеклянных указателей не допускается.

5.9.7. Плунжер гидравлического буфера после снятия с него нагрузки должен автоматически возвращаться в исходное положение. Возврат плунжера должен контролироваться выключателем.

5.9.8. Гидравлический буфер должен снабжаться табличкой с указанием наименования предприятия - изготовителя или его товарного знака, заводского номера и года изготовления, типа буфера, наибольшего хода плунжера, максимальной и минимальной нагрузок, а также максимальной скорости, на которую рассчитан буфер.

5.9.9. Каждый гидравлический буфер подлежит испытанию на предприятии - изготовителе.

Результаты испытания и проверки должны быть отражены в соответствующем журнале и в приложении к паспорту лифта.

5.9.10. При оборудовании кабины (противовеса) комбинированными ловителями амортизирующее устройство ловителей может использоваться вместо буферов, предусмотренных п. 5.9.1.

В этом случае в нижней части шахты должны быть установлены жесткие упоры, взаимодействующие с каркасом кабины (противовеса).

5.10. Канаты и цепи

5.10.1. Кабина и противовес должны быть подвешены на стальных канатах. Допускается подвешивать кабину (противовес) на тяговых пластинчатых или на приводных роликовых (втулочных) цепях.

5.10.2. Канаты, применяемые в лифте, должны иметь документ (сертификат) о качестве, оформленный в соответствии с требованиями государственных стандартов.

5.10.3. Цепи, применяемые для подвешивания кабины (противовеса), должны иметь протокол приемо - сдаточных испытаний, проведенных в соответствии с требованиями государственных стандартов.

5.10.4. Тяговые канаты кабины (противовеса) лифта должны быть одинаковой конструкции, одного диаметра и иметь одинаковые характеристики.

5.10.5. Сращивание канатов, применяемых в лифте, не допускается.

5.10.6. Номинальный диаметр тяговых канатов должен быть не менее:

8 мм - для лифта, в котором допускается транспортировка людей;

6 мм - для лифта, в котором не допускается транспортировка людей.

Номинальный диаметр каната, приводящего в действие ограничитель скорости, должен быть не менее 6 мм.

5.10.7. Число отдельных канатов, на которых необходимо подвешивать кабину и противовес, должно соответствовать таблице 5 и п. 5.10.8.

Таблица 5

При полиспастной подвеске все ветви одного каната считаются как один канат.

5.10.8. При соединении противовеса с кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, минуя лебедку, число отдельных канатов, на которых необходимо подвешивать противовес, кроме противовеса грузового малого лифта, должно быть не менее двух. У грузового малого лифта в указанном случае допускается подвешивать противовес на одном канате.

5.10.9. При подвешивании кабины (противовеса) на цепях число отдельных цепей должно быть не менее двух.

5.10.10. Тяговые канаты должны рассчитываться по формуле:

P

--- >= K,

S

где:

K - коэффициент запаса прочности, принимаемый по таблице 6;

P - разрывное усилие каната в целом, H, принимаемое по сертификату или по документу о качестве каната, составленному по результатам испытания, а при проектировании - по данным государственных стандартов или технических условий.

В случае, когда в сертификате указано суммарное разрывное усилие всех проволок в канате, то значение P должно быть определено умножением указанного усилия на коэффициент 0,85;

S - расчетное статическое усилие в ветви каната, H.

Таблица 6

Расчетное статическое усилие в ветви каната должно определяться по формулам:

для канатов кабины:

Q + G + G + 0,5G

к 1 п

S = ------------------- g;

n

для канатов противовеса:

G + G + 0,5G

п 1 н

S = --------------- g,

n

где:

Q - грузоподъемность лифта, кг;

G - масса кабины, кг;

к

G - масса противовеса, кг;

п

G - масса тяговых канатов от точки их сбегания с

1

канатоведущего шкива (барабана, блока), расположенного над шахтой,

до места их крепления к кабине (противовесу) при нахождении кабины

(противовеса) в самом нижнем положении, кг;

G - масса натяжного устройства уравновешивающих канатов, кг;

н

n - число канатов или ветвей каната, на которых подвешена

кабина (противовес);

g = 9,81 - ускорение свободного падения, м/кв. с.

5.10.11. Отношение разрывного усилия каната (в целом), приводящего в действие ограничитель скорости, к расчетному усилию протягивания этого каната по неизношенному рабочему шкиву ограничителя скорости или через зажимное устройство ограничителя скорости должно быть не менее 8.

5.10.12. Цепи, на которых подвешивается кабина (противовес), должны иметь запас прочности при статической нагрузке не менее 10. Метод расчета запаса прочности цепи подобен изложенному в п. 5.10.10 с учетом конструктивных особенностей лифта.

5.10.13. Крепление канатов (цепей) к кабине и противовесу должно быть рассчитано на нагрузки, возникающие при рабочем режиме лифта, испытании лифта в соответствии с п. 11.7.4, посадке кабины (противовеса) на ловители и буфера, а также при снятии кабины (противовеса) с ловителей.

В случае соединения противовеса с кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, минуя лебедку, крепление тяговых канатов к кабине должно быть также рассчитано на нагрузки, возникающие при посадке противовеса на буфер или упор (при их наличии).

5.10.14. У лифта с барабанной лебедкой длина канатов должна быть такой, чтобы на барабане лебедки при самых нижних положениях кабины или противовеса (при посадке на упоры или полностью сжатые буфера) оставалось не менее полутора запасных витков каждого каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.

При креплении каната к барабану прижимными планками их количество должно быть не менее двух.

5.10.15. Лифт должен быть оборудован устройством, автоматически уменьшающим разность натяжения в отдельных тяговых канатах.

5.10.16. Возникновение слабины тяговых канатов (за исключением канатов противовеса при барабанной лебедке), а также уравновешивающих канатов и канатов, приводящих в действие ограничитель скорости, должно контролироваться выключателями.

5.10.17. Возникновение слабины цепей, на которых подвешена кабина, должно контролироваться выключателем.

5.10.18. Нормы браковки находящихся в работе стальных канатов приведены в Приложении 5.

При использовании стальных канатов, не указанных в Приложении 5, и невозможности установить норму их браковки в соответствии с п. 4 указанного Приложения, нормы браковки канатов должны быть приведены в инструкции по эксплуатации лифта.

Назад